王港,男,汉族,中共预备党员,外国语学院第十届研究生会主席团成员,2019级日语语言文学专业硕士研究生。在校期间独立发表论文2篇,主持校级课题1项;荣获2021年研究生国家奖学金,2020、2021年连续两年获一等学业奖学金,2020年度紫光励学金;荣获第七届中西部翻译大赛日语组一等奖、第26届湖北省翻译大赛日语组一等奖;获得校“优秀研究生干部”等称号。
硕士研究生阶段既是本科学习的延伸,亦是博士深造之前的预备。硕士阶段既要不断地夯实理论基础,又要在此基础上进行相应的学术探索。那么,作为一名外语类硕士,在短暂的三年求学生涯,到底应该做些什么呢?对此问题,通过入学后的系统性专业学习和与其他高校日语研究生的广泛交流,王港渐渐有了他的答案和行动。
坚守阵地,夯实基础
王港在专业学习上总结了自己的经验,他认为外语类硕士研究生需要继续在“听、说、读、写、译”这五大方面下功夫,尽快将语言能力固化为熟练工具。进校以来,王港坚持参加日语专业组织的日语角活动,积极与外教、同学进行日语会话练习,提升自身的会话能力。面对形式多样、内容丰富的日语学习素材,王港通过查询、记录、复现出现的单词及句型,扩充基础词汇量的同时,不断充实和巩固着自身的日语能力。课程学习他也没有丝毫懈怠,连续两年专业排名第一,综合绩点92.72。其次是不断夯实理论基础,延续本科学习的同时又要有意识地进行区别,需要对所学领域进行更高维度的学术性探索。他坚持兴趣与实践相结合,对自己感兴趣的且具有较高实用价值的研究领域倾注学术热情。
通过阅读大量论文专著、参加各类学术讲座、导师的指导和其他高校师生的交流,王港在日语语言学方面打下了较为坚实的专业理论基础。先后在《华中师范大学研究生学报》上发表论文《共时语法化下日语名词“モノ”的形式名词化考察》;在《空中美语》上发表论文《浅析中日微差简化字字形的简化特点》;主持校级课题《偏误-对比-认知的研究范式下中国人日语学习者”がある””にある”的偏误分析》,并在2021日语教育与日本学研究研讨会上进行了发言。
勤学苦练,实践反哺
如何运用外语创造社会价值,这显然离不开实践:翻译和外语教师。入学后,王港积极考取高中日语教师资格证,并先后在武汉外唐国际日语培训学校、武汉平成日语学校、武汉设计工程学院、武汉商学院等多家机构和学校从事兼职日语教学工作。无论是考级培训课程、大学日语课或专业日语课,他都积极参加。在丰富的教学实践中,逐渐养成了一套属于他自己的教学模式,教学风格广受其学生的好评。
在翻译方面,王港积极参与各类翻译大赛,曾获第26届湖北省翻译大赛日语组一等奖,第7届中西部外语翻译大赛日语组一等奖。此外,他还不忘积极进行翻译提高学习,通过进行大量的翻译训练,成功考取了人事部日语二级翻译资格证。
服务大家,成就自己
王港在校期间曾担任外国语学院第九届研究生会学术部干事和第十届研究生会主席团成员。期间他一直致力于策划组织各类文体、学术活动,如学术沙龙、文澜口译大赛、篮球赛、研究生风采大赛等活动。平时他也积极为同学们服务,发挥着联系学院、专业、老师和研究生间的桥梁纽带作用。在工作上,他兢兢业业,乐于奉献,有很强的责任感使命感,并富有创新精神。最后他提到,很荣幸自己能够在中国共产党成立一百周年之际加入这个光荣而伟大的组织。他将继续提高政治理论修养,坚定理想信念,不忘初心使命,做一名合格的青年党员。
王港表示:“能获得本次国家奖学金,是对自己硕士研究生生涯的肯定,同时也是对自己继续砥砺前行的一种鼓励。路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。我将坚定不移地朝着自己的目标继续前行,谦虚做人,砥砺前行,努力在日语学习的道路上奋进,在日语研究的领域上耕耘。另外,我将继续坚守初心,毕业后去人民需要的地方,积极投身祖国建设,用自己的专业创造更多的价值。”