院网讯(通讯员 郝佳宜 徐昕妮 陈锦洛)4月8日下午2点,由中南财经政法大学教务部、中南财经政法大学外国语学院和共青团中南财经政法大学委员会主办,中南财经政法大学外国语学院团委学生会承办的第11届外语配音大赛英语初赛以及日法俄决赛分别在南湖校区文澜101、102教室,首义校区文泽104、105教室同时拉开序幕。担任本次配音大赛的评委有南湖校区的罗莹、祝晶、高宇慧、吴章凡、张琦、伍怡然与首义校区的蒙曜登、周利娜、苏静、刘萍、吴于勤、彭璐十二位教师。
此次外语配音大赛分为英语配音和日法俄配音两部分,以小组团体赛的形式进行,选手自行准备配音材料并现场配音。英语初赛以选手们的配音还原度为主要评判标准,日法俄决赛以选手们的配音内容和精彩程度为主要评判标准。
参赛的各个小组所选取的配音影片类型十分广泛,许多作品配音难度较高,每位选手都尽心尽力的融入剧情,努力将自己的声音与影片中人物的原声贴合,语音模仿称得上惟妙惟肖。有些组还别出心裁地搭配上了自己的表情和动作,仿佛与影片中的角色融为一体。观众们在欣赏到精彩影片的同时,也享受了一场听觉上的饕餮盛宴。评委们根据选手们的选材、发音、表现力及团队合作等方面对各组参赛选手进行综合评分。
英语组选手配音现场
英语组评委老师
日法俄组选手配音现场
日法俄组评委老师
最后,经过两个多小时的精彩比赛,英语配音方面评选出南湖校区前八名、首义校区前五名进入决赛,我们相信进入决赛的选手们会以更加饱满的姿态将最完美的作品展现给大家。
至此,第11届外语配音大赛英语初赛以及日法俄决赛圆满结束。此次比赛锻炼了同学们的口语能力,语言模仿能力以及团队协作能力,为同学们提供展示自我风采的舞台。此次比赛也为外语学习增添了很多趣味性,使同学们感受到了外语配音的魅力,极大地激发了同学们对外语学习的兴趣,为同学们营造出更加轻松欢乐的语言学习氛围。
英语组选手与评委老师合影
日法俄组选手与评委老师合影