姓名:艾斌 | 性别:男 | 籍贯:湖北 | |
民族:汉族 | 是否博导: | 是否硕导:是 | |
系: 大学英语部 | 教研室:研究生教研室 | 职称:副教授 | |
现任职务: | E-mail:adamaib@outlook.com | ||
社会兼职:Changing English, Reflective Practice, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, Studies in Higher Education等国际著名期刊匿名审稿人 | |||
讲授课程:经济英语(学硕)、经济英语(专硕) | |||
研究方向:英语教育、身份与交际、商务外语 |
个人简历:
教育背景
2015年12月至今 对外经济贸易大学英语学院博士后在站人员
2014年4月 澳大利亚迪肯大学,获哲学博士学位(PhD)
2009年6月 美国威斯康辛大学普拉特维尔分校,获英语教育硕士学位
2006年6月 华中师范大学管理学院,获管理学硕士学位
2000年6月 华中师范大学外国语学院,获文学学士学位
工作经历
2014年7月至今 中南财经政法大学外国语学院
2013年6月-2014年7月 武汉科技大学国际学院
2010年3月-2013年6月 迪肯大学教育学院攻读博士
2002年9月-2010年3月 武汉科技大学国际学院
2001年9月-2002年9月 借调到湖北省教育厅对外合作与交流处
2000年7月-2001年9月 湖北农学院英语系
学习进修
2009年5-6月 新加坡义安理工学院
2004年7-8月 澳大利亚皇家墨尔本理工大学,获剑桥大学CELTA证书
个人荣誉:
2001年湖北农学院青年教师讲课比赛三等奖
2008-2009年度武汉科技大学教学优秀三等奖
2016年中南财经政法大学外国语学院青年教师讲课比赛三等奖
学术成果(论文):
1.Ai, B. (2016). Experiencing Different Identity Prototypes in Learning and Teaching English: A Chinese Learner's Autoethnography, Changing English 23 (3):280-291. (Taylor and Francis)
2.Ai, B., & Wang, L. (2016). Re-entering my space: a narrative inquiry into teaching English as a foreign language in an imagined third space. Teachers and Teaching: theory and practice, http://dx.doi.org/10.1080/13540602.2016.1203778. (Taylor and Francis) (SSCI)
3.Ai, B. (2016). Becoming a Bilingual Teacher in a Chinese University: A Case Study. Reflective Practice, 17(5), 605-620. (Taylor and Francis) (ESCI)
4.Ai, B. (2015). A Study of the EFL Writing of Chinese Learners: A Critical Narrative. Changing English, 22(3), 294-306. (Taylor and Francis)
5.Ai, B. (2015). Living in-between: A Narrative Inquiry into the Identity Work of a Chinese Student in Australia. Life Writing, 12(3), 353-368. (Taylor and Francis) (A&HCI)
6.Ai, B. (2015). Crossing the Border: The Sense of Belonging and Identity Work of Chinese Students in Australia. The International Journal of Interdisciplinary Educational Studies, 10(1), 13-26.
7.Ai, B., & Kostogriz, A. (2015). An Everyday Life Perspective on the Institutional and Cultural Identities of Chinese Students in Australia. In A. Ata & A. Kostogriz (Eds.), International Education and Cultural-Linguistic Experiences of International Students in Australia (pp. 13-27). Queensland: Australian Academic Press.
8.艾斌. (2014). 旅游标识语汉英翻译实证研究.《语文学刊》(7)下旬刊.
9.艾斌. (2014). 第三空间和高等教育国际化实践研究. 孔建益、顾杰主编, 《大学管理机制建设与高等教育教学质量保障研究》(pp. 173-176). 武汉: 湖北人民出版社
10.Ai, B. (2013). Soil Restaurant? An Investigation into the English Translation of Travel Signs in China. Journal of China Tourism Research, 9(3), 244-256. (Taylor and Francis)
11.Ai, B. (2013). An Ethnographic Investigation into Chinese Students’ Identity Negotiation in Australia. In: Tursini U, Utian D, Khongput S, et al. (eds) Postgraduate Research in Education: Proceedings of the Second Annual Higher Degree Student-led Conference. Sydney: The University of New South Wales, 6-19. ISBN: 978-0-947162-00-9
12.Ai, B. (2010). Chinese International Students' Identity Negotiation: A Communicative Perspective. In: Huai H, Kommers P and Isaías P (eds) IADIS International Conference on International Higher Education. Perth, Australia, 123-128. ISBN: 978-972-8939-32-8
13.艾斌. (2007). 从REW语言课程看国外的 EAP 英语教学.《湖北成人教育学院学报》,13(4), 81-82.
14.艾斌. (2007). 如何推进中外合作办学和谐发展.《学习月刊》(4), 96-97.
15.艾斌. (2005). 论委婉语的语义特征及翻译.《学位》(1), 48-49.
学术成果(著作、教材):
著作
Ai, B. (2015). Communication and Identity: Chinese Students in Australia. Wuhan: Hubei People's Press.
教材
副主编,(2015).《经济英语》.武汉:武汉大学出版社
学术成果(课题):
课题:
《中国梦背景下英语专业大学生的身份冲突和协商》,中南财经政法大学2014年高校基本科研业务费青年教师创新项目,主持人。
《多元文化背景下大学英语教师身份研究》,2014年中南财经政法大学引进人才启动金课题,主持人。
学术成果(获奖):