雷鸣

发布者:系统管理员发布时间:2015-10-28浏览次数:1138

姓名:雷鸣性别: 籍贯:湖北武汉
民族:汉族是否博导: 是否硕导:
系: 日语系 教研室:日语语言与文化教研室 职称:教授
现任职务:副院长E-mail:leiming1207@163.com
社会兼职:
讲授课程:基础日语、旅游日语、日语口译
研究方向:日语口译、日本文学、日本经济与文化等

个人简历:

教育背景
2006年9月-2010年11月 中南财经政法大学工商管理学院获管理学博士学位
1993年9月-1996年7月 武汉大学外国语学院 获文学硕士学位
1989年9月-1993年7月 武汉大学外国语学院 获文学学士学位
工作经历
1996年7月-2002年3月 武汉大学外国语学院教师
2002年3月-今 中南财经政法大学外国语学院教师
学习进修
2007 年日本东京日本语国际中心访问进修

个人荣誉:

2006年5月 获得中南财经政法大学“优秀教师”光荣称号
2012年10月 获得中南财经政法大学本科教学奖三等奖

学术成果(论文):

1.《日本殖民统治下的伪“满洲”文学探究》,福建论坛(人文社会科学版),2011年1月。
2.《基于文化意义的中日同形词研究》,贵州社会科学,2010年11月
3.《日本少数民族阿伊努人的语言文化研究》,贵州民族研究,2012年8月
4.《日本新型农业旅游发展路径的分析与探讨》,财贸经济,2009年1月
5.《论日本社会历史文化的转型与发展》,求索,2010年11月
6.《日本近代经济文化思想的形成与发展研究》,福建论坛(人文社会科学版),2011年1月。
7.《中国日语学习者“自-他对应动词”习得的实证研究》,外语教学与研究,2012年1月。
8.《让乡村旅游更有文化》,人民日报,2011年1月。
9.《日本乡村旅游的运行机制及其启示》,农业经济问题,2008年12月。
10.《日本温泉旅游的启示》,经济管理,2008年9月。

学术成果(著作、教材):

【著作】
1.《旅游口译服务理论与实证研究》,中国出版集团世界图书出版社,2012年
2. 《日语翻译理论与实务》,大连理工大学出版社,2009年。
3.《標準日本語擬声語擬態語》,大连理工大学出版社,2008年
【译作】
1.《首席推销员的习惯》译著,北京大学出版社,2004年。
2.《这样的干部辞职吧》译著,东方出版社,2004年。
3.《每天,发现新的自我》译著,海欣文化出版社,2000年。
【教材】
1.《零基础轻松搞定日语发音》,大连理工大学出版社,2011年
2.《日语国际能力测试1级文字词汇全攻略》,大连理工大学出版社,2008年。
3.《日语国际能力测试2级文字词汇全攻略》,大连理工大学出版社,2008年。
4.《日语国际能力测试3级文字词汇全攻略》,大连理工大学出版社,2008年。

学术成果(课题):

1. 东北沦陷时期日本殖民主义文学研究与批判,主持人,教育部人文社会科学研究青年项目,2011年9月。
2. 高校小语种大班化口译多媒体教学实证研究,主持人,湖北省教育科学十一五规划课题,2010年11月。
3. 湖北省入境旅游日本客源的实证分析和高校旅游日语教学创新研究,主持人,湖北省教育厅人文社科研究项目,2009年6月。
4. 旅游口译服务理论与实证研究,主持人,中央高校基本科研业务经费青年项目,2009年12月

学术成果(获奖):